28.04.2013, 21:21

Фильм "Звездные войны" перевели на язык североамериканских индейцев Навахо

Фильм "Звездные войны: Эпизод 4 - Новая надежда" 1977 перевели на язык коренных жителей североамериканского континента - индейцев навахо и в ближайшее время дублированная версия выйдет в прокат.

Команде переводчиков понадобилось 36 часов, чтобы справиться с этой работой. Теперь волонтерам предстоит озвучить почти два десятка ролей. Для этого в Национальном музее Навахо в городе Уиндоу Рок (штат Аризона) организован кастинг для всех желающих. По словам директора музея Мануелито Ухилера, проект одновременно развлекательный и образовательный - он призван сохранить язык навахо. Все мероприятия проводятся с разрешения правообладателя фильма Lucasfilm.<

"Вскоре коренные индейцы услышат, как главный герой фильма, джедай Люк Скайуокер, на их родном языке скажет "ахихии" (спасибо) своему "бизхии" (отец)",-отмечает телеканал.

Кроме "Звездных войн" в планах музея - перевести на язык народа навахо еще десять известных голливудских кинокартин.

facebook tweeter live rss
n